[trad] Forecastfox l10n 0.7 (prévisions et jours inclus!)
-
- Lézard à collerette
- Messages : 253
- Inscription : 08 mai 2004, 22:48
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
Mise à jour :
- Blowing Snow -> Rafales de neige
- corrigé le problème avec l'affichage de lsup
- internationalisé les prévisions et les jours
J'ai commencé à modifier forecastfox pour le rendre entièrement traduisible dans l'ensemble des langues supportées par la version originale.
J'ai placé les valeurs à traduire dans le fichier forecastfox.properties et j'ai remis la version anglaise pour permettre une traduction plus facile.
Si vous connaissez des personnes parlant d'autres langues ou si vous-mêmes êtes multilingues, vous pouvez déjà traduire les prévisions et les jours.
Il me reste encore à internationaliser l'affichage du moment de la journée ("soir" ou ", la journée"), mais je devrais y parvenir assez rapidement. Les autres variables sont moins importantes mais je les modifierai par la suite.
- Blowing Snow -> Rafales de neige
- corrigé le problème avec l'affichage de lsup
- internationalisé les prévisions et les jours
J'ai commencé à modifier forecastfox pour le rendre entièrement traduisible dans l'ensemble des langues supportées par la version originale.
J'ai placé les valeurs à traduire dans le fichier forecastfox.properties et j'ai remis la version anglaise pour permettre une traduction plus facile.
Si vous connaissez des personnes parlant d'autres langues ou si vous-mêmes êtes multilingues, vous pouvez déjà traduire les prévisions et les jours.
Il me reste encore à internationaliser l'affichage du moment de la journée ("soir" ou ", la journée"), mais je devrais y parvenir assez rapidement. Les autres variables sont moins importantes mais je les modifierai par la suite.
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
Problème après la MAJ. J'ai la console Java qui me donne le message suivant :
Est-ce chez moi ou c'est l'extension qui bugge?
Code : Tout sélectionner
L'enregistrement chrome a échoué pour l'extension '{0538E3E3-7E9B-4d49-8831-A227C80A7AD3}'
lors de l'appel à nsIXULChromeRegistry::installLocale avec ce chemin chrome :
jar:file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Application%20Data/Mozilla/Firefox/Profiles/
2gv4siom.default/extensions/%7B0538E3E3-7E9B-4d49-8831-A227C80A7AD3%7D/chrome
/forecastfox.jar!/locale/en-EN/forecastfox/
(extension de profil = true). Peut-être que ce chemin n'existe pas dans le fichier chrome JAR,
ou que le fichier contents.rdf à cet emplacement est mal formé ?
Dernière modification par TaZmaniak le 28 févr. 2005, 21:27, modifié 3 fois.
@+
TaZ
TaZ
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
Désolé
C'était une bêtise : en rajoutant les fichiers anglais, j'ai mis en-EN au lieu de en-US dans le fichier install.rdf.
Pour deux lettres...

C'était une bêtise : en rajoutant les fichiers anglais, j'ai mis en-EN au lieu de en-US dans le fichier install.rdf.
Pour deux lettres...
Dernière modification par The RedBurn le 28 févr. 2005, 19:14, modifié 3 fois.
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
et en plus, j'avais mélangé les traductions des jours entre anglais et français! 
calimo> dans prévisions du jour, choisi Jour, et en-dessous, choisi Prévision de ce soir.
Pour ce qui est de [flik], c'est normal, regarde dans les variables disponibles, non non, je n'ai pas ajouté de bug
TaZmaniak> est-ce que tu pourrais ajouter un ou deux retours à la ligne dans ton message d'erreur, parce que ça élargit la fenêtre

calimo> dans prévisions du jour, choisi Jour, et en-dessous, choisi Prévision de ce soir.
Pour ce qui est de [flik], c'est normal, regarde dans les variables disponibles, non non, je n'ai pas ajouté de bug

TaZmaniak> est-ce que tu pourrais ajouter un ou deux retours à la ligne dans ton message d'erreur, parce que ça élargit la fenêtre
Code : Tout sélectionner
(jar:file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Application%20Data/Mozilla/Firefox/Profiles/2gv4siom.default/extensions/%7B0538E3E3-7E9B-4d49-8831-A227C80A7AD3%7D/chrome/forecastfox.jar!/locale/en-EN/forecastfox/)
Dernière modification par The RedBurn le 28 févr. 2005, 21:31, modifié 1 fois.
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
Merci, je verrai ça demainThe RedBurn a écrit :calimo> dans prévisions du jour, choisi Jour, et en-dessous, choisi Prévision de ce soir.

Argh ! C'est nul mais j'aurais du m'en douterThe RedBurn a écrit :Pour ce qui est de [flik], c'est normal, regarde dans les variables disponibles, non non, je n'ai pas ajouté de bug![]()

Merci

Ou plutôt l'entourer par unThe RedBurn a écrit :TaZmaniak> est-ce que tu pourrais ajouter un ou deux retours à la ligne dans ton message d'erreur, parce que ça élargit la fenêtre
Code : Tout sélectionner
:wink:
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
calimo a écrit :Ou plutôt l'entourer par unThe RedBurn a écrit :TaZmaniak> est-ce que tu pourrais ajouter un ou deux retours à la ligne dans ton message d'erreur, parce que ça élargit la fenêtreCode : Tout sélectionner
:wink:[/quote] Malheureusement non, j'ai essayé mais ça ne fonctionne pas. Evidemment, ce n'est pas plus mal. A ce propos, TaZmaniak, si tu pouvais insérer un retour à la ligne entre chrome et forecastfox.jar!, ce serait parfait...
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
[HS]
Ça fonctionne très bien non ? Mieux même, parce que ça ne dépend pas de la résolution de lecture, au contraire du retour à la ligne avec lequel dans les basses résolutions ça va quand-même déborder
[/HS]
Code : Tout sélectionner
jar:file:///C:/Documents%20and%20Settings/Admin/Application%20Data/Mozilla/Firefox/Profiles/2gv4siom.default/extensions/%7B0538E3E3-7E9B-4d49-8831-A227C80A7AD3%7D/chrome/forecastfox.jar!/locale/en-EN/forecastfox/

[/HS]
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
calimo> c'est vrai, je me disais aussi que c'était bizarre : elle était redimensionnable dans l'aperçu mais plus une fois envoyée, mais c'était dû au message d'erreur de TaZmaniak qui élargissait suffisamment la page pour que le texte entre
Code : Tout sélectionner
ne soit pas redimensionnable.
TaZmaniak> merci pour la correction, tu as vérifié sur le site que c'était bien Nuageux et Venteux ? (parce que pour le moment weather.com ne fonctionne pas (ce n'est pas la première fois)(espérons que leurs prévisions sont plus fiables que leur site :) ))
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
Au passage, pour demain, à SZXX0013 (ça sonne quand-même bien non ?
) j'ai "Passages nuageux", or sur le site officiel ( http://fr.weather.yahoo.com/SZXX/SZXX0013/index_c.html j'ai vu qu'il a changé ?) c'est indiqué "Nuages épars"... 



-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
A mon avis, ils ont mis en place une redirection suite au non fonctionnement de leur site (pourtant chez moi je n'ai pas de site du tout).
Sur le site site officiel, la traduction est "Peu nuageux" mais je trouvais que "Passages nuageux" était mieux (c'est ce qu'ils disent à la météo), l'image y fait d'ailleurs davantage penser.
Sur le site site officiel, la traduction est "Peu nuageux" mais je trouvais que "Passages nuageux" était mieux (c'est ce qu'ils disent à la météo), l'image y fait d'ailleurs davantage penser.
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 3 invités