Nouveaux dictionnaires français pour Firefox et OOo
Modérateurs : nico@nc, Mori, jpj, myahoo
Nouveaux dictionnaires français pour Firefox et OOo
Salut,
Cette nuit, j'ai mis un point final à mon projet de dictionnaire français classique pour OpenOffice et Firefox + Thunderbird... après près d'un an de travail.
J'ai donc fini de corriger et améliorer ce vieux dictionnaire fr-FR.dic qui datait de 2003.
Après avoir testé mon dico sur de très grosses listes de mots déclinés comme celle de Ward Grady (135.000 mots) puis celle d'ABU-CNAM (>250.000 mots), je puis affirmer qu'il passe les tests haut la main (sauf pour de rares cas d'élision qui n'ont pas été prévus, comme "d'encore").
Grâce à certaines suggestions qui m'ont été faites sur le Forum francophone d'OpenOffice, même les ligatures "œ" sont maintenant bien gérées. Si vous tapez "coeur", le vérificateur le souligne et vous propose "cœur" en premier puis "codeur" et "cour".
J'arrête donc de m'en occuper tous les jours et je laisse aux experts du forum francophone d'OpenOffice le soin de le diffuser officiellement.
En attendant sa sortie officielle, qui ne saurait tarder, il reste disponible sur mon site personnel.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Cette nuit, j'ai mis un point final à mon projet de dictionnaire français classique pour OpenOffice et Firefox + Thunderbird... après près d'un an de travail.
J'ai donc fini de corriger et améliorer ce vieux dictionnaire fr-FR.dic qui datait de 2003.
Après avoir testé mon dico sur de très grosses listes de mots déclinés comme celle de Ward Grady (135.000 mots) puis celle d'ABU-CNAM (>250.000 mots), je puis affirmer qu'il passe les tests haut la main (sauf pour de rares cas d'élision qui n'ont pas été prévus, comme "d'encore").
Grâce à certaines suggestions qui m'ont été faites sur le Forum francophone d'OpenOffice, même les ligatures "œ" sont maintenant bien gérées. Si vous tapez "coeur", le vérificateur le souligne et vous propose "cœur" en premier puis "codeur" et "cour".
J'arrête donc de m'en occuper tous les jours et je laisse aux experts du forum francophone d'OpenOffice le soin de le diffuser officiellement.
En attendant sa sortie officielle, qui ne saurait tarder, il reste disponible sur mon site personnel.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Dernière modification par Rpkx le 17 août 2007, 04:25, modifié 2 fois.
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Bonsoir Rpkx
,
Merci pour ce grand œuvre (ça fonctionne!).
Bonne soirée.

Merci pour ce grand œuvre (ça fonctionne!).
Bonne soirée.
► Si votre problème est [Résolu], svp, marquez-le.
► Pas de support par mp, l’aide se fait sur le forum.
► Pas de support par mp, l’aide se fait sur le forum.
Salut jpj,
Ca fonctionne encore mieux avec OpenOffice qui non seulement suggère correctement les mots avec ligature œ mais les corrige automatiquement si on remplace le fichier acor-fr_FR.dat par celui que j'ai mis avec les fichiers dic et aff.
Il reste le problème des traits d'union mais moi cela ne me gêne pas plus que cela. Les mots qui les composent sont reconnus s'ils sont au dictionnaire, c'est le principal.
Pour des mots comme "oeils-de-perdrix" que j'écris au moins dix fois par jour, je sais bien sûr que le pluriel de œil n'y est pas normal.
Plus gênant est le problème des majuscules accentuées et du ç majuscule sous Firefox, qui rappelons-le utilise MySpell et non Hunspell qui a plus de possibilités.
Par rapport à la version 1.0.1 de fr-FR.dic, j'espère que vous voyez comme moi qu'il n'y a pas photo.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Ca fonctionne encore mieux avec OpenOffice qui non seulement suggère correctement les mots avec ligature œ mais les corrige automatiquement si on remplace le fichier acor-fr_FR.dat par celui que j'ai mis avec les fichiers dic et aff.
Il reste le problème des traits d'union mais moi cela ne me gêne pas plus que cela. Les mots qui les composent sont reconnus s'ils sont au dictionnaire, c'est le principal.
Pour des mots comme "oeils-de-perdrix" que j'écris au moins dix fois par jour, je sais bien sûr que le pluriel de œil n'y est pas normal.
Plus gênant est le problème des majuscules accentuées et du ç majuscule sous Firefox, qui rappelons-le utilise MySpell et non Hunspell qui a plus de possibilités.
Par rapport à la version 1.0.1 de fr-FR.dic, j'espère que vous voyez comme moi qu'il n'y a pas photo.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
est-ce qu'il t'est possible de diffuser ce nouveau dictionnaire en triple licence GPL/LGPL/MPL pour permettre de l'intégrer directement dans Thunderbird, Firefox et OpenOffice ?
Je suis nul en licence donc je ne sais pas si tu peux, mais ça serait génial !
En tous cas, c'est une super nouvelle !
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Je suis nul en licence donc je ne sais pas si tu peux, mais ça serait génial !
En tous cas, c'est une super nouvelle !
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Mes opinions n'engagent que moi et pas mon employeur
Administrateur technique bénévole
Administrateur technique bénévole
Non, parce que les règles d'affixes sont différentes et que je ne peux pas avoir dans le dictionnaire deux lemmes identiques avec des drapeaux différents.pirlouy a écrit :Waouh ! Cool !
Prend-il en compte la réforme d'orthographe de 1990 ?
Il est possible que je m'y consacre un de ces jours après m'être un peu changé les idées.
Cela m'est nécessaire parce que depuis des mois, je vois souvent défiler des listes de mots pendant mon sommeil et je rêve que je suis en train de les corriger.
Refaire le dictionnaire réforme 1990 sera presqu'un jeu d'enfant pour moi puisque je dispose déjà d'une liste des lemmes communs, et des listes de lemmes qui diffèrent (environ 500 lemmes dans chacune de ces dernières).
Je pourrais même fusionner les deux dicos en un seul, ce que j'avais déjà entrepris parce que cela m'intéresse quand je corrige des pages sur Wikipédia (ne pas corriger des fautes qui n'en sont plus depuis ce sinistre 6 décembre 1990).
On voit de toute façon que peu de personnes utilisent déjà cette nouvelle orthographe sur le web, alors qu'il y a 16 ans que les recommandations sont parues.
Mais d'ici là quelqu'un va peut-être s'y coller.
Pourquoi ferai-je aujourd'hui ce qu'un autre peut faire demain ?
En attendant, rien ne t'empêche de télécharger le dictionnaire 1990 actuel et de l'installer en plus du mien. Si tu as un doute sur des mots avec la nouvelle orthographe il te suffira de changer de dictionnaire pour vérifier si lui souligne aussi les même mots.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Dernière modification par Rpkx le 07 juil. 2007, 00:15, modifié 2 fois.
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Bonsoir,
Merci beaucoup pour ce dictionnaire!!
Concernant Firefox, un bogue en cours va intégrer Hunspell :
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=319778
Cordialement
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Merci beaucoup pour ce dictionnaire!!
Concernant Firefox, un bogue en cours va intégrer Hunspell :
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=319778
Cordialement
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Re: Nouveau dictionnaire français classique pour Firefox et
Tu es donc parti de l'ancien dictionnaire sous GPL ?Rpkx a écrit :J'ai donc fini de corriger et améliorer ce vieux dictionnaire fr-FR.dic qui datait de 2003.
♫ Li tens s'en veit, je n'ai riens fais ;
Li tens revient, je ne fais riens. ♪
Li tens revient, je ne fais riens. ♪
Le lisezmoi.txt précise: Ce dictionnaire est dérivé du dictionnaire créé par Christophe Pythoud pour Français-GUTenberg et est couvert par cette licence GPL originale. Le licence-fr.txt est la GPL (traduction fr).
► Si votre problème est [Résolu], svp, marquez-le.
► Pas de support par mp, l’aide se fait sur le forum.
► Pas de support par mp, l’aide se fait sur le forum.
Salut,
Espérons qu'ils feront comme dans OpenOffice, mettre le dictionnaire principal dans un seul dossier Mozilla. Espérer qu'ils réutilisent celui déjà installé dans OOo c'est peut-être trop demander.
En attendant, j'ai créé un simple fichier bat (2.9 Ko) qui synchronise mes dictionnaires français classique d'OpenOffice, Firefox, Thunderbird et Nvu (plus le dico pour le Firefox de Liberkey si j'ai connecté ma clé USB). Cinq fois le même dico à des endroits presque tous aussi farfelus, il faut le faire.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Que voilà une bonne nouvelle !Concernant Firefox, un bogue en cours va intégrer Hunspell :
Espérons qu'ils feront comme dans OpenOffice, mettre le dictionnaire principal dans un seul dossier Mozilla. Espérer qu'ils réutilisent celui déjà installé dans OOo c'est peut-être trop demander.
En attendant, j'ai créé un simple fichier bat (2.9 Ko) qui synchronise mes dictionnaires français classique d'OpenOffice, Firefox, Thunderbird et Nvu (plus le dico pour le Firefox de Liberkey si j'ai connecté ma clé USB). Cinq fois le même dico à des endroits presque tous aussi farfelus, il faut le faire.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Dernière modification par Rpkx le 06 juil. 2007, 23:20, modifié 1 fois.
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Re: Nouveau dictionnaire français classique pour Firefox et
Mieux que cela, je suis reparti des fichiers d'origine de Christophe Pythoud de 1999, que l'on touve encore dans une vieille archive datant de 2001, pour travailler séparément sur les non-verbes et les verbes des grp12 et 3 et autres dicos partiels avant de les fusionner.Benoit a écrit :Tu es donc parti de l'ancien dictionnaire sous GPL ?Rpkx a écrit :J'ai donc fini de corriger et améliorer ce vieux dictionnaire fr-FR.dic qui datait de 2003.
Je n'ai pas été surpris de retrouver les mêmes erreurs dans tous les dictionnaires et j'y ai fait le ménage avant de me lancer dans de longs tests.
Pour la licence, il n'y a pas moyen d'échapper à cette licence GPL d'origine, parce que l'on voit bien que mon travail dérive du dictionnaire initial Français-GUTenberg (même liste de mots et même règles d'affixes à peu de choses près).
Je me demande pourquoi OpenOffice et la fondation Mozilla ne demande pas très officiellement au projet GUTenberg l'autorisation d'utiliser librement leurs dictionnaires.
On voit à quelles aberrations mènent les brevets logiciels... mettre une licence même permissive sur une liste de mots et des règles de dérivation, il faut le faire. Sur le programme du vérificateur, je peux le comprendre mais pas sur les fichiers utilisés.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Dernière modification par Rpkx le 07 juil. 2007, 00:18, modifié 1 fois.
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Salut,
Pour la gloriole, que mon pseudo (c.à-d. Vazkor) figure comme correcteur dans la documentation cela me suffit.
Pour ce qui est de l'incorporation automatique des dictionnaires dans des programmes comme OOo et Firefox, je suis franchement contre. Je préfère que l'on me laisse le choix.
Cette manie de fournir des programmes avec 25 fichiers langues et un paquet de dictionnaires sans demander l'accord de l'utilisateur est ridicule.
J'ai dû virer une vingtaine de dictionnaires du dossier dict\ooo de OpenOffice, dictionnaires dont je n'avais absolument pas l'usage.
Et chose que je n'ai pas encore résolue, mais qui m'énerve c'est de devoir faire défiler une longue liste alphabétique de dicos non-installés pour passer de l'anglais US au français de France. Y a même le wallon et le zoulou dans cette liste ! Si encore les langues internationales avaient été regroupées, mais c'est pas le cas.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Je suis aussi nul que toi en licence, c'est pourquoi j'ai refilé l'enfant aux gens d'OpenOffice qui sont les principaux intéressés.pascal a écrit :est-ce qu'il t'est possible de diffuser ce nouveau dictionnaire en triple licence GPL/LGPL/MPL pour permettre de l'intégrer directement dans Thunderbird, Firefox et OpenOffice ?
Pour la gloriole, que mon pseudo (c.à-d. Vazkor) figure comme correcteur dans la documentation cela me suffit.
Pour ce qui est de l'incorporation automatique des dictionnaires dans des programmes comme OOo et Firefox, je suis franchement contre. Je préfère que l'on me laisse le choix.
Cette manie de fournir des programmes avec 25 fichiers langues et un paquet de dictionnaires sans demander l'accord de l'utilisateur est ridicule.
J'ai dû virer une vingtaine de dictionnaires du dossier dict\ooo de OpenOffice, dictionnaires dont je n'avais absolument pas l'usage.
Et chose que je n'ai pas encore résolue, mais qui m'énerve c'est de devoir faire défiler une longue liste alphabétique de dicos non-installés pour passer de l'anglais US au français de France. Y a même le wallon et le zoulou dans cette liste ! Si encore les langues internationales avaient été regroupées, mais c'est pas le cas.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Dernière modification par Rpkx le 07 juil. 2007, 00:22, modifié 1 fois.
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Firefox et Thunderbird ne sont livrés qu'avec un seul dictionnaire, celui de la locale du logiciel. Donc catalan pour la version catalane, polonais pour la version polonaise... Les versions françaises ne sont pas livrées avec le dictionnaire français parce que la licence est incompatible (GPL seulement). L'un des bugs les plus rapportés des francophones pour Thunderbird c'est que le correcteur orthographique ne marche pas quand ils cliquent dessus.Rpkx a écrit : Pour ce qui est de l'incorporation automatique des dictionnaires dans des programmes comme OOo et Firefox, je suis franchement contre. Je préfère que l'on me laisse le choix.
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Mes opinions n'engagent que moi et pas mon employeur
Administrateur technique bénévole
Administrateur technique bénévole
Salut,
J'ai aussi fait l'impasse sur des conjugaisons de verbes tellement rares que je ne les ai jamais rencontrés de toute ma vie (62 ans la semaine prochaine), là on ne trouvera que l'infinitif ou des formes isolées.
J'ai aussi sorti des formes comme ébaubie (mot extrêmement rare) pour garder son voisin ébaudie, quand même plus connu et ce dans le souci d'éviter de voir des fautes de frappe masquées parce qu'un mot tapé par erreur existe bel et bien, même s'il est très rare et qu'on ne s'en doute même pas.
Je préfère que le vérificateur souligne à tort un mot rare existant que de rater une faute dans un mot plus courant.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Celui-ci je l'ai longuement testé mais je n'ai pas rencontré tous les cas possibles d'élision, puisque je l'utilisais sur des listes existantes (qui elles aussi pouvaient contenir des erreurs).igrecpaix a écrit :Merci. Je n'utilise jamais de correcteur orthographique parce que ceux que j'ai essayés ont tous été mauvais mais je vais tester ta nouvelle version.
J'ai aussi fait l'impasse sur des conjugaisons de verbes tellement rares que je ne les ai jamais rencontrés de toute ma vie (62 ans la semaine prochaine), là on ne trouvera que l'infinitif ou des formes isolées.
J'ai aussi sorti des formes comme ébaubie (mot extrêmement rare) pour garder son voisin ébaudie, quand même plus connu et ce dans le souci d'éviter de voir des fautes de frappe masquées parce qu'un mot tapé par erreur existe bel et bien, même s'il est très rare et qu'on ne s'en doute même pas.
Je préfère que le vérificateur souligne à tort un mot rare existant que de rater une faute dans un mot plus courant.
@+
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.0; fr; rv:1.8.1.4) Gecko/20070515 Firefox/2.0.0.4
Il n'y a que deux choses infinies: l'univers et la bêtise humaine et encore, pour l'univers, je ne suis pas sûr (Einstein)
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Google [Bot] et 2 invités