Traduction W.Bloggar V.4 Fr (Canada)

Quand tout est (trop ?) bien organisé, il y a besoin d'une ouverture. Ici on parle de tout, mais pas de n'importe quoi et toujours dans le respect d'autrui, vous êtes prévenus.
Gumpballoune
Arias
Messages : 5
Inscription : 18 juin 2005, 16:39

Traduction W.Bloggar V.4 Fr (Canada)

Message par Gumpballoune »

Je viens de compléter la version en langue française (Canada) du logiciel de blogue w.bloggar v.4. Mon site est à l'adresse suivante: http://lebloguedespennystocks.blogspot.com

Certains termes utilisés ont été empruntés au lexique informatique élaboré par l'Office de la langue française du Québec et d'autres à la communauté des internautes. Plusieurs recherches terminologiques ont été faites afin de trouver les termes les mieux appropriés. Il se peut que les termes employés dans la traduction ne plaisent pas aux puristes ou ne rendent pas compte des fonctionnalités du logiciel. Dans ce cas, j'invite les utilisateurs à me communiquer leurs suggestions par courriel. Quant aux bogues et autres problèmes du logiciel, il faudra s'adresser au concepteur.
Shogix
Iguane
Messages : 516
Inscription : 29 juil. 2003, 04:47

Message par Shogix »

Avoir sû que tu vendais ta traduction, j'aurais supprimé ton message au lieu de le déplacer.

Que vient faire ton annonce dans un forum d'aide de Mozilla?
Gumpballoune
Arias
Messages : 5
Inscription : 18 juin 2005, 16:39

Message par Gumpballoune »

Je ne la vends pas...je la donne...mais je demande aux gens...comme Firefox... à encourager le développement des traductions en faisant une contribution volontaire.

Comme il y a beaucoup d'utilisateurs de Firefox qui ont un blogue, il est tout à fait normal de le proposer ici gratuitement.
jv2759
Tyrannosaurus Rex
Messages : 4161
Inscription : 12 févr. 2004, 14:29

Message par jv2759 »

Après réception du message, un courriel avec en pièce jointe la traduction et les instructions d'installation sera envoyé à l'utilisateur.

Pardon, mais moi j'appelle cela de la vente. (sauf si j'ai mal comprit et dans ce cas là je te pris de m'expliquer...)

Quand on encourage on fait l'inversse, on donne puis on dit si vous aimer, alors il serais simpat de payer... Un peux comme sur le site officiel...

En parlant de site officiel ce logiciel et un freeware... Je te conseil de bien te renceigner que ta démarche soit légale, car cela ne as pas de soit... Tout le monde n'as pas envie de voir un tier ce faire de l'argent sur le logiciel que l'on à développer...




De plus en regardant les archives :

http://www.geckozone.org/forum/viewtopi ... ht=#174106

Imaginons que ta démarche soit vraiment honete et que tu cherche vraiment à nous le donner, si personne ne répond une fois, c'est pas la peine de faire un matracage non plus... On dirait des proceder de certain produit commercial...

http://www.geckozone.org/forum/viewtopi ... ht=#168840

Trouve tu ta démarche cohérante? D'un coter tu nous dit, j'ai travailler pour traduire, tout travail merité salaire, si vous voulez télécharger faut payer... Et à coter quand toi tu as un besoin il faudrait le faire par "bonté" pour toi...
Inscrit sur la liste des abonner absent...
Gumpballoune
Arias
Messages : 5
Inscription : 18 juin 2005, 16:39

Message par Gumpballoune »

D'abord j'aimerais vous remercier pour vos remarques. Effectivement, je ne suis pas programmateur mais je m'intéresse à l'informatique et au projet Firefox. Si je demande aux gens de m'envoyer un courriel c'est parce que je suis dans l'impossibilité de placer une sorte de bouton de téléchargement - je ne sais pas comment installer ça dans un document web. Afin de remédier à cette situation, avant même que je décide de l'offrir gratuitement par le biais de mon site, j'ai envoyé un courriel à l'auteur du logiciel pour l'informer de ma traduction et pour qu'il l'inclut dans sa page web. Malheureusement, je n'ai toujours pas reçu de ses nouvelles et je me suis dis que je pourrais l'offrir moi-même en attendant. Je concède que ma note peut porter à confusion. Alors je vous demande de me suggèrer un mot de remplacement pour la mettre dans ma page. Et si cela vous choque tant que j'offre une version française gratuitement aux blogueurs de Mozilla et Firefox, vous avez juste à effacer tous les messages e cette offre. Merci
arno.
Varan
Messages : 1347
Inscription : 19 août 2004, 12:26

Message par arno. »

Gumpballoune a écrit : je suis dans l'impossibilité de placer une sorte de bouton de téléchargement - je ne sais pas comment installer ça dans un document web.
C'est assez simple en fait.
il faut que tu marques :

Code : Tout sélectionner

<a href="download/wbloggar.exe>télécharger</a>
Sinon, et sans rapport avec bloggar, je me demande comme ça ...
c'est quoi ça ?
Gumpballoune
Arias
Messages : 5
Inscription : 18 juin 2005, 16:39

Message par Gumpballoune »

Merci Arno mais la traduction sera sur quelle serveur...

Pour répondre à ta question, j'en ai aucune espèce d'idée, la seule chose que je me rappelle, c'est d'avoir utiliser un logiciel pour faire connaître mon blogue...
bodha
Lézard à collerette
Messages : 274
Inscription : 27 janv. 2005, 06:48

Message par bodha »

pub-money
Répondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 1 invité