Forums d'assistance et de discussion sur les logiciels produits par Mozilla ou créés à partir des technologies Mozilla. Ce site ne dépend pas de la fondation Mozilla et est maintenu par un collectif de bénévoles.
Vous cherchez une alternative viable et sécurisée pour votre courrier ? Une conjuration s'est abattue sur vous et vous ne réussissez pas à trouver réponse satisfaisante à propos de Mozilla Thunderbird ? Cliquez donc par là…
Cliquez avec le bouton de droite sur le lien Install Now pour télécharger et enregistrer le fichier sur votre disque dur.
Dans Thunderbird, ouvrez la fenêtre des extensions (menu Outils → Extensions)
Cliquez sur le bouton Installer, sélectionnez le fichier que vous avez téléchargé et cliquez sur OK.
Méthode alternative :
Faites simplement glisser le lien Install Now depuis Firefox vers la fenêtre Extensions de Thunderbird.
Ancienne méthode :
Le module de correction orthographique fourni avec Thunderbird est comme celui d'OpenOffice basé sur MySpell. Pour bénéficier de la correction orthographique en français sur une installation de Thunderbird en anglais (les dictionnaires français sont fournis directement avec la version française) on peut donc utiliser les fichiers prévus pour OpenOffice. Cette démarche est également valable pour installer un dictionnaire d'une autre langue, il suffit d'utiliser les fichiers avec le bon code de langue à la place de FR.
Extraire les fichiers fr_FR.aff et fr_FR.dic (et uniquement ceux-là, encore une fois ne pas se préoccuper du reste qui est pour OpenOffice) et les placer dans le sous-répertoire components/myspell/ du répertoire où vous avez installé Thunderbird (où se trouvent déjà en-US.aff et en-US.dic)
Recommandé mais pas obligatoire (juste pour que le nom de la langue soit affiché correctement dans l'interface) : renommer les deux fichiers en remplaçant le "_" (souligné) par un "-" (tiret), ce qui devrait donner fr-Fr.aff et fr-FR.dic
C'est prêt, vous pouvez utiliser directement le correcteur dans la fenêtre de composition d'un message via le menu Options > Check spelling... ou en appuyant sur Ctrl+K... ou encore via le bouton Spell de la barre d'outils si vous l'avez rendu visible. Vous devez évidemment avoir entré du texte dans la fenêtre de message pour que ce bouton soit activé.
Édition : mise à jour des liens vers les dictionnaires, généralisation à toutes les langues et versions de Thunderbird.
Édition : le dictionnaire français n'étant plus inclus dans la version française de Thunderbird pour cause d'incompatibilité de licence, voir sur dictionaries.mozdev.org pour installer un dictionnaire sous forme d'extension.
Message envoyé avec : Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; fr; rv:1.8.1.12) Gecko/20080201 Firefox/2.0.0.12
Dernière modification par Benoit le 09 août 2007, 23:09, modifié 5 fois.
C'est bien de standardiser les outils entre applications, mais c'est dommage qu'il faille recopier le dictionnaire dansun répertoire Thunderbird s'il est déjà installé pour OpenOffice. On tombe encore sur le cas de fichiers à chemin fixe au lieu de chemin configurable.
Bonjour à tous.
Je conseille Thunderbird à mes contacts, mais certains ont des données personnelles (y compris moi même) dans leurs mails... Etes-vous sûrs de la fiabilité de ce client de mails? Est-ce que quelqu'un a déjà eu des pertes de fichiers par exemple?
Enfin comment peut on choisir de déplacer le fichier qui contient les mails pour le mettre sur un disque dur de données (sauvegardées)?
Benoit a écrit :Le module de correction orthographique fourni avec Thunderbird 0.1 est comme celui d'OpenOffice basé sur MySpell. Pour bénéficier de la correction orthographique en français on peut donc utiliser les fichiers prévus pour OpenOffice.
Extraire les fichiers fr_FR.aff et fr_FR.dic (et uniquement ceux-là, encore une fois ne pas se préoccuper du reste qui est pour OpenOffice) et les placer dans le sous-répertoire components/myspell/ du répertoire où vous avez installé Thunderbid (où se trouvent déjà en-US.aff et en-US.dic)
Recommandé mais pas obligatoire (juste pour que le nom de la langue soit affiché correctement dans l'interface) : renommer les deux fichiers en remplaçant le "_" (souligné) par un "-" (tiret), ce qui devrait donner fr-Fr.aff et fr-FR.dic
C'est prêt, vous pouvez utiliser directement le correcteur dans la fenêtre de composition d'un message via le menu Options > Check spelling... ou en appuyant sur Ctrl+K... ou encore via le bouton Spell de la barre d'outils si vous l'avez rendu visible.
Bonjour, j'ai fait exactement tout cela, mais ça ne fonctionne pas (TB et win 98)
J'écris mal un mot (dans le texte du message) et la touche "orthographe" me répond:
" aucun mot mall écrit n'a été trouvé"
J'ai suivi la procédure et ça marche trés bien pour les emails en texte mais dés qu'il y a du HTML on a droit à tous les codes HTML comme mal orthographiés. Faut-il les rajouter dans le dictionnaire ou bien il existe une astuce pour les skipper automatiquement ?
Benoit a écrit :..cut..
[*]C'est prêt, vous pouvez utiliser directement le correcteur dans la fenêtre de composition d'un message via le menu Options > Check spelling... ou en appuyant sur Ctrl+K... ou encore via le bouton Spell de la barre d'outils si vous l'avez rendu visible.[/list]
Salut,
avec Mozilla 1.6 Fr les dictionnaires cités sont déjà chargé sdans les bons répertoires, mais ni l'option spellchecking, ni l'icöne ne sont disponibles. Le raccourcit clavier Ctrl+K ne lance rien. Il manque quoi ?
Merci
Bonjour,
Tout marche sur mes PCs mais j'aurais besoin d'un renseignement. Je vais utilisé ce correcteur ortographique pour une societé ... Est il fiable ?