Page 2 sur 2
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 13 sept. 2009, 12:40
par Flamme
Bonjour Rpkx,
Dicollecte est en effet KO pour l’instant. La base de données est inaccessible depuis vendredi soir, juste après avoir sorti les derniers dictionnaires. Je ne peux rien y faire. Je présume que ça sera résolu lundi.
Ce n’est pas la première fois. Dicollecte est déjà tombé lors de l’attaque contre Twitter, Google et Facebook. Ne me demandez pas pourquoi. Je cite mon hébergeur: «Nous avons en effet été victime d'une attaque de type DoS (Deni de service) sur l'ensemble de notre infrastructure; cette dernière a saturé notre bande passante et a bloqué de manière aléatoire les connexions à nos machines. La source de cette attaque provient vraisemblablement de Russie, et au vu de l'actualité (voir attaques Twitter, Facebook et Google) n'est pas directement dirigée contre nous.»
Vendredi soir, il y a eu une interruption de service, et depuis, ça ne marche plus. Le service PostgreSQL est tombé, je pense.
Peut-être un lien avec l’attaque contre Odebi. Je constate que c’est arrivé au même moment.
http://www.pcinpact.com/actu/news/53009 ... onible.htm
Je ne sais pas avec quel hébergé célèbre je partage le serveur.

J’espère que ce n’est pas parce que je me suis fendu d’un texte anti-HADOPI.
En ce qui concerne le fichier des affixes, il y a à chaque nouvelle version des corrections des erreurs qui m’ont échappées. Pour la 3.4, j’ai corrigé le passé simple pluriel de toutes les variantes de «vêtir» par exemple. Il y en a heureusement de moins en moins. Si tu veux, tu peux m’envoyer ton fichier à <dicollecte at free point fr>. Je ferai une comparaison. Merci d’avance.
En ce qui concerne la «neutralité» de Wikipédia, je suis d’accord, mais ça ne concerne pas que Wikipédia. La neutralité, ça veut souvent dire «point de vue majoritaire». Mais je n’ai pas d’avis sur le réchauffement climatique. Je n’ai pas besoin qu’on me prouve que l’homme en est la cause pour penser que nous avons une industrie trop destructrice.
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 13 sept. 2009, 13:01
par Benoit
Flamme a écrit :Ce que je constate, c’est que si un utilisateur de FF-fr installe l’extension «Classique», ça ne changera rien, car le correcteur utilisera toujours celui intégré par défaut, le «Classique & Réforme 1990». C’est pourquoi je pense que l’extension devrait être prioritaire.
Probablement (bien que, ça se discute : si quelqu'un a une ancienne version et qu'on met à jour le dictionnaire intégré est-ce que ce ne sera pas mieux qu'il en profite ?)
Mais pour l'extension « classique » je mettrais un code de langue différent comme « fr-Classique », ne fut-ce que pour pouvoir passer d'un dictionnaire à l'autre. Je pense notamment aux enseignants, fonctionnaires, qui pourraient être obligés d'utiliser la réforme dans certaines communications mais qui veulent pouvoir écrire comme bon leur semble du moment que c'est correct le reste du temps.
Dans le cas du dictionnaire combiné je pense qu'on peut garder « fr » puisqu'il est censé être le même que celui intégré et « universel ».
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 13 sept. 2009, 19:15
par Rpkx
Flamme a écrit :Si tu veux, tu peux m’envoyer ton fichier à <dicollecte at free point fr>. Je ferai une comparaison. Merci d’avance.
Plus simple encore, j'ai mis sur mon site dans un fichier zip, une copie des mes fichiers fr-fr-classic.aff et fr-fr-classic.dic avec quelques commentaires dans un fichier comments.txt.
Le dictionnaire qui m'a servi de base est celui qui a été généré en novembre 2008, bien sûr.
http://perso.latribu.com/rocky2/screen/ ... ic_v3+.zip
@+
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 13 sept. 2009, 21:18
par Flamme
Merci.
À première vue, ça na va pas être simple de comparer le fichier des affixes, car l’ordre des drapeaux a changé. As-tu fait des corrections dedans ou as-tu juste épuré les redondances et réordonné les drapeaux?
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 14 sept. 2009, 05:42
par Rpkx
Bonjour,
Eh oui, ce ne sera pas facile de comparer parce que j'ai commencé par trier les règles SFX concernant les verbes.
Les règles ne sont donc plus dans l'ordre naturel des conjugaisons, mais dans l'ordre alphabétique des terminaisons.
Après cela comme j'avais l'une à la suite de l'autre toutes les formes identiques avec les drapeaux d'élision (j'm't'l's' etc) parfois différents j'ai fusionné ces sous-drapeaux. Je n'ai donc plus qu'une ligne SFX a4 er e/n'q'j'l'm't' [^y]er pour aimer/a4a+ par exemple.
Note que j'ai aussi supprimé le drapeau () dont je ne voyais pas l'utilité.
J'avais entre autres constaté un problème avec la conjugaison de prévaloir, j'ai donc réservé le drapeau pN rien que pour lui. D'où prévaloir/pN dans le fichier .dic et SFX pN modifié dans le fichier .aff
Après avoir supprimé certains drapeaux inutiles comme ceux de chaloir qui ne forme que chaut, apparoir et appert, comparoir et comparant (mais aussi participe présent de comparer), en corrigeant le fichier .dic en conséquence j'ai récupéré certains drapeaux pour d'autres verbes. De mémoire, cela concerne surtout les PFX commençant par p : pM, pN, PO, pR, pQ.
J'ai fais d'autres corrections mineures comme "vêtir" qui ne donnait pas "vêtirent". Mais pour celles-là je n'ai pas de traces.
Je n'ai malheureusement pas conservé certains fichiers de travail quand j'ai réinstallé mon système au mois d'août. Ayant enfin des BSOD - ce qui commençait à me manquer sérieusement - après deux ans de bons services de mon Windows 2000, une réinstallation complète du système s'imposait.
Je ne te vois guère comment tu pourrais facilement remettre ces règles dans leur ordre naturel, celui de la conjugaison.
La seule manière de constater les différences serait de trier comme je l'ai fait chaque SFX en ordre alphabétique, sauf la première ligne du genre SFX a4 Y 109.
Je t'ai dit que c'est du cousu main fait il y a plus de six mois par le Révérend Père KorectiX, moine bénédictin, qui a beaucoup de patience et surtout de longues nuits d'insomnie à occuper. Mais cette fois je n'y ai pas consacré de longues heures de travail d'affilée j'ai pris mon temps.
@+
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 14 sept. 2009, 14:45
par Flamme
Merci pour les précisions, Rpkx. Je regarderai ça dans les mois qui viennent, pour la v3.5. Je suis plutôt occupé en ce moment.
Pour information, prévaloir ainsi que d’autres verbes ont déjà été corrigés au fil des versions 3.1, 3.2, 3.3 etc.
C’est vrai qu’il y a beaucoup de redondances dans les dictionnaires générés, mais c’est parce que j’épure les fichiers des drapeaux et des informations qui ne sont pour l’instant pas utiles. Le fichier de travail est pas mal trituré par script.
Mon fichier de travail ressemble à ça:
Code : Tout sélectionner
# absoudre [T,P] | dissoudre [T,P] | résoudre [T,P]
SFX xN Y 54
SFX xN soudre soudre/n'q'd'l'm't's' soudre .infi
SFX xN soudre solvant/n'q'l'm't's' soudre .partpré
SFX xN soudre sous/q' soudre .ppasm.inv C
SFX xN soudre sout/q' soudre .ppasms R
SFX xN soudre souts/q' soudre .ppasmp R
SFX xN soudre soute/q' soudre .ppasfs
SFX xN soudre soutes/q' soudre .ppasfp
SFX xN soudre solu/q' résoudre .ppasms
SFX xN soudre solus/q' résoudre .ppasmp
SFX xN soudre solue/q' résoudre .ppasfs
SFX xN soudre solues/q' résoudre .ppasfp
SFX xN soudre sous/n'q'j'l'm't'?1 soudre .ipré1sg
SFX xN soudre sous/n'q'l'm't'?2 soudre .ipré2sg
SFX xN soudre sout/n'q'l'm't's'?3 soudre .ipré3sg
SFX xN soudre solvons/n'q'l't'?4 soudre .ipré1pl
SFX xN soudre solvez/n'q'l'm'?5 soudre .ipré2pl
SFX xN soudre solvent/n'q'l'm't's'?6 soudre .ipré3pl
SFX xN soudre solvais/n'q'j'l'm't'?1 soudre .iimp1sg
SFX xN soudre solvais/n'q'l'm't'?2 soudre .iimp2sg
SFX xN soudre solvait/n'q'l'm't's'?3 soudre .iimp3sg
SFX xN soudre solvions/n'q'l't'?4 soudre .iimp1pl
SFX xN soudre solviez/n'q'l'm'?5 soudre .iimp2pl
SFX xN soudre solvaient/n'q'l'm't's'?6 soudre .iimp3pl
SFX xN soudre solus/n'q'j'l'm't'?1 soudre .ipsi1sg
SFX xN soudre solus/n'q'l'm't'?2 soudre .ipsi2sg
SFX xN soudre solut/n'q'l'm't's'?3 soudre .ipsi3sg
SFX xN soudre solûmes/n'q'l't'?4 soudre .ipsi1pl
SFX xN soudre solûtes/n'q'l'm'?5 soudre .ipsi2pl
SFX xN soudre solurent/n'q'l'm't's'?6 soudre .ipsi3pl
SFX xN soudre soudrai/n'q'j'l'm't'?1 soudre .ifut1sg
SFX xN soudre soudras/n'q'l'm't'?2 soudre .ifut2sg
SFX xN soudre soudra/n'q'l'm't's'?3 soudre .ifut3sg
SFX xN soudre soudrons/n'q'l't'?4 soudre .ifut1pl
SFX xN soudre soudrez/n'q'l'm'?5 soudre .ifut2pl
SFX xN soudre soudront/n'q'l'm't's'?6 soudre .ifut3pl
SFX xN soudre soudrais/n'q'j'l'm't'?1 soudre .cond1sg
SFX xN soudre soudrais/n'q'l'm't'?2 soudre .cond2sg
SFX xN soudre soudrait/n'q'l'm't's'?3 soudre .cond3sg
SFX xN soudre soudrions/n'q'l't'?4 soudre .cond1pl
SFX xN soudre soudriez/n'q'l'm'?5 soudre .cond2pl
SFX xN soudre soudraient/n'q'l'm't's'?6 soudre .cond3pl
SFX xN soudre solve/n'j'l'm't' soudre .spré1sg
SFX xN soudre solves/n'l'm't' soudre .spré2sg
SFX xN soudre solve/n'l'm't's' soudre .spré3sg
SFX xN soudre solvions/n'l't' soudre .spré1pl
SFX xN soudre solviez/n'l'm' soudre .spré2pl
SFX xN soudre solvent/n'l'm't's' soudre .spré3pl
SFX xN soudre solusse/n'q'j'l'm't'?1 soudre .simp1sg
SFX xN soudre solusses/n'q'l'm't'?2 soudre .simp2sg
SFX xN soudre solût/n'q'l'm't's'?3 soudre .simp3sg
SFX xN soudre solussions/n'q'l't'?4 soudre .simp1pl
SFX xN soudre solussiez/n'q'l'm'?5 soudre .simp2pl
SFX xN soudre solussent/n'q'l'm't's'?6 soudre .simp3pl
SFX xN soudre sous/n'l'm'!1,1 soudre .impé2sg
SFX xN soudre solvons/n'l'!2,2 soudre .impé1pl
SFX xN soudre solvez/n'l'm'!3,3 soudre .impé2pl
Les règles de l’impératif disparaissent, ainsi que les drapeaux ?1 ?2 ..., les étiquettes morphologiques et le code dictionnaire. Les commentaires sont effacés, et les espacements sont réduits pour alléger le fichier. (Et j’en passe.) Du coup, ça fait des redondances. Mais ce n’est pas gênant.
Note:
J’ai dû remettre à jour à jour les dictionnaires (v3.4.1), car, suite à une erreur de script, les dictionnaires «Classique» et «Réforme 1990» se sont retrouvés avec les affixes du dictionnaire fusionné.
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 14 sept. 2009, 15:27
par Rpkx
Bonjour,
Je me suis surtout décidé à faire cette optimisation du fichier aff pour me faciliter la recherche des erreurs. Le vérificateur d'orthographe étant incapable de tenir compte du contexte, il est incapable de faire la différence entre j'aime m'aime et il s'aime, il t'aime,etc. Pour moi autant regrouper tous les drapeaux d'élision venant après SFX a1 er e/ .
Si cela accélère probablement un peu le travail du vérificateur cela ne doit pas être perceptible, mais moi je peux remarquer plus facilement un oubli, d'autant plus qu'il y a moins de lignes à vérifier.
Mais je le répète, c'est un travail de bénédictin que j'ai fait pour tuer le temps.
@+
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 03 déc. 2009, 19:57
par Flamme
message effacé
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 14 janv. 2010, 11:25
par Flamme
Bonjour,
Je viens de mettre à jour les extensions (v3.4.5 qui est en fait une pré-version de la prochaine 3.5).
Néanmoins, cette version est étiquetée «En attente de révision» et ne paraît pas dans les mises à jour. Est-ce normal?
Toutes les versions des extensions doivent attendre une révision avant de paraître aux utilisateurs?
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 14 janv. 2010, 21:00
par pirlouy
Ouais, je pense que c'est normal. Elle doit d'abord être testée par quelqu'un de l'équipe de AMO.
Seul certains auteurs peuvent avoir leurs extensions directement accessibles, et sauter la case "vérification". Oui, c'est un peu de la discrimination, mais ça marche comme ça pour l'instant. Je crois toutefois que des changements sont prévus de ce côté-là pour AMO, dans les prochains mois...
Merci pour la MAJ.
Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 15 janv. 2010, 17:07
par Flamme
C’est curieux. Quand les extensions étaient encore dans le bac à sable, les mises à jour étaient disponibles avec un simple avertissement (c’est une bêta) et là ce n’est pas du tout disponible. Rendez-moi mon bac à sable!

Re: Extensions dictionnaires français
Publié : 15 janv. 2010, 22:03
par nico@nc
La version en attente de validation est accessible par le lien "voir toutes les versions" en bas de page. La validation peut prendre un certain temps, j'ai compté jusqu'à un mois.
