[trad] Forecastfox l10n 0.7 (prévisions et jours inclus!)
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
[trad] Forecastfox l10n 0.7 (prévisions et jours inclus!)
Voilà, je viens de traduire entièrement ForecastFox.
J'ai repris la traduction existante et j'y ai ajouté la traduction des jours et des prévisions ainsi que des autres informations afin d'arriver à une traduction complète!
Bien entendu, il reste sûrement des erreurs mais si vous pouviez poster ici les corrections à effectuer, je m'en chargerai.
La traduction est effectuée en fonction des données transmises par weather.com et je n'ai pas de modèle officiel, ce qui explique les erreurs probables.
Vous pouvez télécharger Forecastfox l10n depuis sa page sur Geckozone.
J'ai repris la traduction existante et j'y ai ajouté la traduction des jours et des prévisions ainsi que des autres informations afin d'arriver à une traduction complète!
Bien entendu, il reste sûrement des erreurs mais si vous pouviez poster ici les corrections à effectuer, je m'en chargerai.
La traduction est effectuée en fonction des données transmises par weather.com et je n'ai pas de modèle officiel, ce qui explique les erreurs probables.
Vous pouvez télécharger Forecastfox l10n depuis sa page sur Geckozone.
Dernière modification par The RedBurn le 07 sept. 2006, 21:05, modifié 9 fois.
Venez traduire des extensions sur BabelZilla
C'était probablement déjà dans la première traduction, mais...
fichier properties
ligne 4 : Jour court de la semaine > Jour de la semaine en abrégé
ligne 22 : Maintenant à > En ce moment à
ligne 27 : Error > Erreur
ligne 34 : Relancement nécessaire > Redémarrage nécessaire
ligne 45 : Relancement pour > Redémarrage pour
fichier forecastfox.dtd
ligne 63 : Entrer un endroit de recherche > Entrer le lieu à rechercher
ligne 64 : or > ou
ligne 67 : endroit > lieu
à part ça, je n'ai pas testé l'extension , ça me déprime de savoir qu'il fait beau ailleurs.
fichier properties
ligne 4 : Jour court de la semaine > Jour de la semaine en abrégé
ligne 22 : Maintenant à > En ce moment à
ligne 27 : Error > Erreur
ligne 34 : Relancement nécessaire > Redémarrage nécessaire
ligne 45 : Relancement pour > Redémarrage pour
fichier forecastfox.dtd
ligne 63 : Entrer un endroit de recherche > Entrer le lieu à rechercher
ligne 64 : or > ou
ligne 67 : endroit > lieu
à part ça, je n'ai pas testé l'extension , ça me déprime de savoir qu'il fait beau ailleurs.
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
En effet, mais...
Merci pour les corrections!
J'ai aussi modifié :
fichier forecastfox.dtd
ligne 43 : Endroit de prévision > Lieu de prévision
J'ai également enlevé deux mentions "(Anglais seulement)" dans le fichier properties (celles du nom du jour et de la prévision).
J'ai mis à jour le fichier xpi ainsi que le fichier de mise à jour auto sur le serveur. Si vous installez cette extension, vous serez automatiquement informé des mises à jour de la traduction.
Merci pour les corrections!
J'ai aussi modifié :
fichier forecastfox.dtd
ligne 43 : Endroit de prévision > Lieu de prévision
J'ai également enlevé deux mentions "(Anglais seulement)" dans le fichier properties (celles du nom du jour et de la prévision).
J'ai mis à jour le fichier xpi ainsi que le fichier de mise à jour auto sur le serveur. Si vous installez cette extension, vous serez automatiquement informé des mises à jour de la traduction.
-
- Lézard vert
- Messages : 143
- Inscription : 23 déc. 2004, 14:56
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
En "full" français! C'est justement la différence qu'il y a entre cette traduction et la traduction officielle.
Le fonctionnement de cette traduction consiste à ajouter quelques lignes de code afin de remplacer les noms de jours et les prévisions envoyés par weather.com. C'est pour cela que j'ai supprimé les fichiers localisés des autres langues.
J'ai demandé au concepteur de l'extension de créer de nouvelles entités afin de permettre la traduction dans toutes les langues via les fichiers localisés. Apparemment, leur licence avec weather.com ne leur permet pas de modifier les données qui leur sont envoyées. A suivre...
Le fonctionnement de cette traduction consiste à ajouter quelques lignes de code afin de remplacer les noms de jours et les prévisions envoyés par weather.com. C'est pour cela que j'ai supprimé les fichiers localisés des autres langues.
J'ai demandé au concepteur de l'extension de créer de nouvelles entités afin de permettre la traduction dans toutes les langues via les fichiers localisés. Apparemment, leur licence avec weather.com ne leur permet pas de modifier les données qui leur sont envoyées. A suivre...
-
- Lézard vert
- Messages : 143
- Inscription : 23 déc. 2004, 14:56
Je n'ai qu'une chose à dire : excellent
Je te propose de la mettre sur extensions.geckozone.org et aussi d'avertir les développeurs de l'extensions parce que je crois qu'il y a des bugs ouverts sur la localisation justement, ils pourraient s'en inspirer
Edit : pour être absolument parfait il faudrait encore traduire les noms des villes et des pays
Je te propose de la mettre sur extensions.geckozone.org et aussi d'avertir les développeurs de l'extensions parce que je crois qu'il y a des bugs ouverts sur la localisation justement, ils pourraient s'en inspirer
Edit : pour être absolument parfait il faudrait encore traduire les noms des villes et des pays
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
Aucun problème pour ce qui est de la mettre sur EGO.
J'ai déjà averti les développeurs.
En fait, j'ai traduit "Belgium" et "Liege" , mais je peux ajouter d'autres traductions si on me les donne.
Il y a aussi les éléments que je n'ai pas traduits, si quelqu'un s'en sert je peux les traduire...
J'ai déjà averti les développeurs.
En fait, j'ai traduit "Belgium" et "Liege" , mais je peux ajouter d'autres traductions si on me les donne.
Il y a aussi les éléments que je n'ai pas traduits, si quelqu'un s'en sert je peux les traduire...
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
Bon ben tant que tu y est tu peux commencer par traduire ça :
-Switzerland --> Suisse
-Geneva --> Genève
Si tout le monde s'y mets on arrivera peut-être à faire quelque chose de complet
Au passage tu es sur que tu n'a pas ajouté un bug dans les températures, je crois qu'il y a des "-" en trop, il me semble pas qu'ils annoncent si froid ces prochains jours (mais je peux me tromper )
-Switzerland --> Suisse
-Geneva --> Genève
Si tout le monde s'y mets on arrivera peut-être à faire quelque chose de complet
Au passage tu es sur que tu n'a pas ajouté un bug dans les températures, je crois qu'il y a des "-" en trop, il me semble pas qu'ils annoncent si froid ces prochains jours (mais je peux me tromper )
-
- Iguane
- Messages : 515
- Inscription : 28 janv. 2005, 16:39
Qui est en ligne ?
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 12 invités