La recherche a retourné 591 résultats

par Goofy
30 juin 2011, 00:23
Forum : Mozilla Thunderbird : le courrielleur
Sujet : Synchronisation compte imap
Réponses : 13
Vues : 1499

Re: Synchronisation compte imap

Bon, il y a un bug déjà ouvert à ce sujet par l"équipe francophone: https://bugzilla.frenchmozilla.fr/show_bug.cgi?id=221 Ca devrait donc bientôt être corrigé... Merci pour la démarche Caméléon ! c'est dommage la V5 vient de sortir, va falloir attendre la prochaine Le bogue est réglé http://hg...
par Goofy
21 févr. 2011, 10:15
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations
Réponses : 25
Vues : 19102

Re: Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations

Hop deux extensions sympas attendent une traduction en français de leur interface, il est facile de contribuer sur http://www.babelzilla.org :) IdentFavicon : une petite extension qui ajoute automatiquement des favicônes aux sites qui n'en ont pas. 18 lignes à traduire seulement, vous permettra de d...
par Goofy
15 déc. 2010, 19:59
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations
Réponses : 25
Vues : 19102

Re: Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations

Hop une petite extension à traduire sur BabelZilla :D Il s'agit de Adblock Plus Popup Addon qui comme son nom l'indique est une « compagne » de l'indispensable Adblock et qui lui ajoute le filtrage fin des fenêtres popup. Rendez-vous ici http://www.babelzilla.org/forum/index.php?showtopic=6468 pour ...
par Goofy
29 oct. 2010, 13:58
Forum : Mozilla Thunderbird : le courrielleur
Sujet : [Résolu] (ouuuf) faute dans la fenêtre de mise à jour
Réponses : 3
Vues : 641

Re: faute dans la fenêtre de mise à jour

:) merci Lucette et Vincent, le bug avait été signalé, il est corrigé (aura donc disparu dans Thunderbird 3.1.8). C'est bien sûr très mineur comme tu le suggères avec ironie, mais ce n'est pas du tout inutile d'aider à ce que la traduction soit la meilleure possible. il existe même un bugzilla spéci...
par Goofy
08 août 2010, 17:27
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Cherche aide pour faire débugguer un paquet XPI
Réponses : 13
Vues : 4929

Re: Cherche aide pour faire débugguer un paquet XPI

Bon, je vais essayer d'améliorer pour la localisation. Pour l'instant, je fais un truc moche : je fais une extension xpi avec une archive jar dedans -> ça s'installe. Ensuite, une fois l'extension installée, je vais dans le répertoire où elle est installée et je décompresse l'archive jar puis je mo...
par Goofy
04 août 2010, 16:13
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations
Réponses : 25
Vues : 19102

Re: Extensions à traduire sur BabelZilla > invitations

Bonjour :) Si vous avez envie de contribuer un peu en traduisant une petite extension, vous êtes bienvenu(e)s sur http://www.babelzilla.org Inscrivez-vous et venez découvrir par exemple l'extension Extra Folder Columns qui attend que son interface de 4 petites phrases soit traduite. Comme on le devi...
par Goofy
04 août 2010, 16:10
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Localisation des .js dans une extension Firefox
Réponses : 6
Vues : 3116

Re: Localisation des .js dans une extension Firefox

Oui c'est plus simple, mais peut-on encore utiliser des chaines avec des %s à l'intérieur sans avoir à les remplacer "à la main" ? Je ne suis pas sûr de comprendre ta question mais on peut bien sûr localiser avec des placeholders aussi http://babelwiki.babelzilla.org/index.php?title=Tutor...
par Goofy
04 août 2010, 16:06
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Cherche aide pour faire débugguer un paquet XPI
Réponses : 13
Vues : 4929

Re: Cherhce aide pour faire débugguer un paquet XPI

1. Dans le chrome.manifest on trouve en-EN au lieu de en-US 2. Dans les fichiers de locale on trouve des fichiers .js ce qui est tout fait déconseillé. Pour localiser les chaînes d'un fichier js on fait comme ça http://www.babelzilla.org/index.php?option=com_content&task=view&id=18&Itemi...
par Goofy
25 juil. 2010, 00:57
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Localisation des .js dans une extension Firefox
Réponses : 6
Vues : 3116

Re: Localisation des .js dans une extension Firefox

On peut aussi se dispenser de créer le stringbundkle dans le xul en le créant en tête du fichier .js
Voir ici
http://www.babelzilla.org/index.php?opt ... 18&Itemid=
par Goofy
26 mai 2010, 22:33
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla
Réponses : 4
Vues : 2693

Re: [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla

:D Qui veut traduire une extension rigolote ? Voici Destroy The Web :mrgreen: ( la page sur AMO avec des captures d'écran) Elle permet de transformer n'importe quelle page Web en cible dont on dégomme les éléments, c'est un petit jeu qui détend, mais on peut même essayer de faire un meilleur score e...
par Goofy
01 avr. 2010, 20:37
Forum : Kompozer et Nvu
Sujet : extension "createnvutitle"
Réponses : 13
Vues : 1293

Re: extension "createnvutitle"

bonjour à vous et un million de mercis pour ce petit bout de programme :D :D :D :D bravo!!! euh, serait-il possible d'avoir + de 80 caractères et de changer la couleur du fond???? je sais ils ne sont jamais content mais c'était juste une question... :wink: ah ben non désolé, c'est une limitation de...
par Goofy
23 janv. 2010, 10:41
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla
Réponses : 4
Vues : 2693

Re: [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla

:) Nous sommes toujours disposés à vous accueillir sur BabelZilla si vous pouvez contribuer en traduisant une extension, en remontant dans ce fil de discussion se trouvent déjà toutes les indications pour savoir comment commencer. En ce moment vingtaine d'extensions ont besoin de traducteurs, vous p...
par Goofy
29 oct. 2009, 13:44
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla
Réponses : 4
Vues : 2693

Re: [Traduction d'extension] Débutants bienvenus sur BabelZilla

Ah voilà Tab Filter qui réclame une traduction, une petite extension avec seulement 4 lignes à traduire, c'est l'occasion de vous lancer et de voir comment ça marche. N'hésitez pas à demander en cas de doute, nous sommes toujours ravis de voir arriver de nouveaux contributeurs, dans la French Team d...
par Goofy
13 sept. 2009, 11:57
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Zenith : Faites danser la souris ;)
Réponses : 7
Vues : 3393

Re: Zenith : Faites danser la souris ;)

Ah en effet c'est pas mal ce truc, ça donne envie de fabriquer un tutoriel, mais coder c'est une autre histoire :)
par Goofy
12 sept. 2009, 17:58
Forum : Développement d'applications Gecko
Sujet : Zenith : Faites danser la souris ;)
Réponses : 7
Vues : 3393

Re: Zenith : Faites danser la souris ;)

aussi <!ENTITY first_li "Launch scripts that are proposed by confident sites only, or be carefull during the execution"> > by trusted sites > careful HIM_CANCEL_ACTION=You moved the mouse and therefore canceled the Action\nClick on 'OK' to continue > cancelled :) euh je voudrais bien teste...