Bon, j'ai testé toutes ces méthodes et y'a rien qui marche...
Par contre, je l'ai ouvert avec Notepad2 et là, c'est tou bon.
Je savais que Pspad avait du mal mais pas à ce point....
La recherche a retourné 4 résultats
Aller sur la recherche avancée
- 10 janv. 2005, 20:01
- Forum : Tribune libre
- Sujet : Merci aux traducteurs!!!
- Réponses : 10
- Vues : 1877
- 10 janv. 2005, 15:06
- Forum : Tribune libre
- Sujet : Merci aux traducteurs!!!
- Réponses : 10
- Vues : 1877
je suis pas très callé en jeux de carcatères (même si j'ai lu un petit tpop il y a qques temps pour comprendre ce que c'est UTF-8, iso,...). tu fais comment pour vérifier? Tu vas voir dans le menu comment le fichier est détecté? Et s'il est mal détecté, tu fais quoi? car si tu le change, ça effecteu ...
- 10 janv. 2005, 14:04
- Forum : Tribune libre
- Sujet : Merci aux traducteurs!!!
- Réponses : 10
- Vues : 1877
j'ai bien utilisé pspad alors il y a 2 possibilités. Soit pspad gère pas très bien la détection de l'encodage des carctères du fichier (ce qui m'est déjà arrivé avec pspad avec apparition de caractère bizarre), soit l'encodage du fichier n'était pas en UTF-8 car je suis parti de la version anglaise ...
- 09 janv. 2005, 21:43
- Forum : Tribune libre
- Sujet : Merci aux traducteurs!!!
- Réponses : 10
- Vues : 1877
Merci aux traducteurs!!!
Je tiens à remercier grandement tous les traducteurs des extensions.
Voilà quelque temps, j'ai cherché une traduction de l'indispensable "cutemenus" et que je n'ai pas trouvé!
Je me suis donc mis en tête de traduire cett si indispensable extensions.
Bon j'ai galéré un moment (à cause de nos chers ...
Voilà quelque temps, j'ai cherché une traduction de l'indispensable "cutemenus" et que je n'ai pas trouvé!
Je me suis donc mis en tête de traduire cett si indispensable extensions.
Bon j'ai galéré un moment (à cause de nos chers ...